მთავარი | სიახლეები | სკოლები | სამასწავლებლო | უნივერსიტეტები | სკოლამდელები - skolamdelebi.ge | მსოფლიო | სხვა სიახლეები |
გოდერძი ჩოხელის გამორჩეული რომანი „წითელი მგელი“ გერმანულ ენაზე ითარგმნა.
რომანი „ქართული წიგნის ეროვნული ცენტრის“ ხელშეწყობით თარგმნეს და გერმანულმა გამომცემლობამ Frankfurter Verlagsanstalt გამოსცა.
წიგნის გერმანულენოვან თარგმანზე ანასტასია ყამარაულმა იმუშავა.
რომანში წარმოჩენილია ადამიანური ყოფის უნივერსალური კანონზომიერებანი, სიკვდილისა და სიცოცხლის არსი, სიკეთისა და ბოროტების, სიყვარულისა და სიძულვილის, ცოდვისა და მადლის ჭიდილი. მწერალი მითის, ლეგენდისა და ზღაპრის ჯადოსნურ სამყაროებს ოსტატური მოხმობით ხატავს, როგორ ებრძვის ადამიანის გულში ანგელოზური და დემონური ერთმანეთს, როგორ გარდაისახებიან ადამიანები მგლებად - ბოროტ არსებებად, რომლებიც საზოგადოებასა და ეპოქას ასვამენ დაღს.
იხილეთ ფოტო
20 კითხვის შედეგად კი გამარჯვებულებიც გამოვლინდნენ
სსუ-ს რექტორმა ზურაბ ხონელიძემ და „ეტალონისა" დამფუძნებელ გოჩა ტყეშელაშვილმა შეხვედრაზე ერთობლივ გეგმებსა და თანამშრომლობაზე ისაუბრეს
„ჩემი ყოველდღიური მოტივაციაა მოსწავლეთა თვალებიდან წამოსული სითბოა, რაც მაგრძნობინებს მათ მზაობას ჩემს მოსასმენად“
მოსწავლეებმა სტუმარს მათთვის საინტერესო თემებზე კითხვები დაუსვეს და ამომწურავი პასუხები მიიღეს
აღსანიშნავია, რომ მსგავსი აქტივობები და ღონისძიებები მოსწავლეთა მრავალმხრივ განვითარებას და სასწავლო პროცესში ჩართულობის გაზრდას ხელს უწყობს